June 04, 2011

[The Raven // Der Rabe]




Die deutsche Lyrikerin, Schriftstellerin und Übersetzerin Maria Mathi fertigte eine Übertragung an, die 1954 in der bei Langewiesche-Brandt erschienenen Sammlung Tausendmund, Europäische Balladen, Romanzen und Lieder abgedruckt wurde. Die erste Strophe der Übertragung Mathis lautet:
Als ich einst zur Geisterstunde, leidend an der Lebenswunde,
überdachte alter Kunde Weisheit, alter Weisheit Lehr',
als ich, schläfrig, kaum vermochte, länger wachzubleiben, pochte
an die Tür es leise, pochtesanft wie einer Magd Begehr.
Oh, da kommt noch ein Besucher", dachte ich, „wo kommt er her,
- in der späten Nacht noch her?"

No comments: